Matricule-se
Fazer matrícula

Inglês e literatura de horror: sem medo de aprender um novo idioma

11/03/2025

Em matemática, menos com menos dá mais; e mais com mais, também resulta em mais. Então, se juntar o medo que se tem em falar inglês e o medo que se tem de histórias de horror, o resultado vai ser positivo, certo?

Bem, por aqui, e talvez por aí também, ninguém é tão bom com matemática, mas o que vale é a ideia: dá para colher bons resultados com a literatura de horror na aprendizagem de inglês.

Isso porque pode até ser que o medo das histórias acabe neutralizando o medo de não conseguir aprender o idioma. O resultado será a coragem de aprender a língua de uma forma horripilante, mas apenas na estética. 

Deixando as brincadeirinhas de lado, você já pensou em usar a literatura de horror como uma ferramenta de aprendizado? Pois saiba que esta pode ser uma maneira incrivelmente eficaz (e assustadoramente divertida!) de sofisticar o seu inglês! Acompanhe.

Por que aprender inglês com literatura de horror?

A literatura de horror oferece um vocabulário variado, além das palavras básicas do dia a dia.

Ao se aventurar por histórias de vampiros, fantasmas e outras criaturas horripilantes, você terá contato com termos e expressões que talvez não encontrasse em outros gêneros literários.

Além disso, o horror muitas vezes explora temas, como medo, suspense e mistério, o que pode ajudar a desenvolver sua capacidade de interpretação e compreensão textual em inglês.

Afinal, nada mais assustador do que ler uma história de terror e não entender o que está acontecendo, não é mesmo?

Gramática assombrada? Nem tanto!

A literatura de horror não se limita a vocabulário e expressões macabros. Ao ler obras deste gênero, você também terá a oportunidade de se familiarizar com diferentes estruturas gramaticais mais gerais da língua inglesa. Por exemplo, o simple past ou o past continuous.

Os autores de horror costumam usar linguagem criativa e expressiva ao abordar os maiores medos humanos, o que pode ajudar a entender como as frases são construídas e como as palavras se relacionam entre si.

Vocabulário em inglês com literatura de horror

Prepare-se para aprender palavras e expressões assustadoramente úteis enquanto se diverte com o mundo do terror.

Criaturas da noite

  • Vampire: vampiro. “Dracula is a classic vampire story.” (Drácula é uma história clássica de vampiro.)
  • Werewolf: lobisomem. “The full moon makes him turn into a werewolf.” (A lua cheia o faz se transformar em lobisomem.)
  • Ghost: fantasma. “The old house is haunted by a ghost.” (A casa velha é assombrada por um fantasma.)
  • Zombie: zumbi. “The zombie apocalypse is a popular theme in horror movies.” (O apocalipse zumbi é um tema popular em filmes de terror.)
  • Mummy: múmia. “The mummy’s curse brought bad luck to the explorers.” (A maldição da múmia trouxe má sorte para os exploradores.)
  • Demon: demônio. “The demon tried to possess the innocent girl.” (O demônio tentou possuir a garota inocente.)
Se você é do tipo de pessoa que se assusta com personagens de terror, tente ler este texto durante o dia ou em ambientes com pessoas ao lado. Mas, acima de tudo, divirta-se nesta jornada e aproveite para dar mais uma camada de imaginação ao seu inglês.

Lugares assustadores

  • Haunted house: casa assombrada. “The haunted house was creepy and dark.” (A casa assombrada era assustadora e escura.)
  • Cemetery: cemitério. “Visiting the cemetery at night is a scary experience.” (Visitar o cemitério à noite é uma experiência assustadora.)
  • Graveyard: pequeno cemitério. “The graveyard behind the old church is full of ghostly tombstones.” (O pequeno cemitério atrás da antiga igreja está cheio de lápides fantasmagóricas.)
  • Crypt: cripta. “The vampire slept in a crypt.” (O vampiro dormia em uma cripta.)
  • Dungeon: masmorra. “The prisoner was kept in a dark dungeon.” (O prisioneiro era mantido em uma masmorra escura.)

Ações sinistras

  • To haunt: assombrar. “Ghosts are said to haunt old houses.” (Diz-se que fantasmas assombram casas antigas.)
  • To terrify: aterrorizar. “The monster’s roar terrified the villagers.” (O rugido do monstro aterrorizou os aldeões.)
  • To scream: gritar. “She screamed when she saw the ghost.” (Ela gritou quando viu o fantasma.)
  • To chase: perseguir. “The werewolf chased its victims through the forest.” (O lobisomem perseguiu suas vítimas pela floresta.)
  • To attack: atacar. “The vampire attacked the traveler in the dark alley.” (O vampiro atacou o viajante no beco escuro.)
  • To kill: matar. “The murderer killed his victims with a knife.” (O assassino matou suas vítimas com uma faca.)

Sentimentos de arrepiar

  • Fear: medo. “Fear gripped her heart as she walked through the dark forest.” (O medo tomou conta do seu coração enquanto ela caminhava pela floresta escura.)
  • Horror: horror. “The scene was filled with horror.” (A cena estava cheia de horror.)
  • Terror: terror. “The victims felt pure terror when they saw the monster.” (As vítimas sentiram puro terror quando viram o monstro.)
  • Dread: pavor. “A sense of dread filled the room.” (Uma sensação de pavor encheu o cômodo.)
  • Anxiety: ansiedade. “The suspenseful music increased her anxiety.” (A música de suspense aumentou sua ansiedade.)

Adjetivos aterrorizantes

  • Scary: assustador. “The movie was very scary.” (O filme era muito assustador.)
  • Creepy: sinistro. “The old house had a creepy atmosphere.” (A casa velha tinha uma atmosfera sinistra.)
  • Spooky: assustador. “The graveyard at night is a spooky place.” (O cemitério à noite é um lugar assustador.)
  • Frightening: aterrorizante. “The monster’s appearance was frightening.” (A aparência do monstro era aterrorizante.)
  • Horrifying: horripilante. “The details of the murder were horrifying.” (Os detalhes do assassinato eram horripilantes.)

Expressões macabras

  • To die a gruesome death: ter uma morte horrível. “The character in the book died a gruesome death.” (O personagem do livro teve uma morte horrível.)
  • To be scared to death: estar morto/morrendo de medo. “I was scared to death before opening the door.” (Eu estava morrendo de medo antes de abrir a porta.)
  • To have goosebumps: ter arrepios. “I got goosebumps when I read that scene.” (Eu tive arrepios quando li aquela cena.)
  • To send chills down someone’s spine: causar calafrios em alguém. “The story sent chills down my spine.” (A história me causou calafrios.)

Uma experiência horripilante (e culturalmente enriquecedora!)

A literatura de horror não é apenas sobre monstros e sustos. Ela também pode apresentar costumes, crenças e aspectos históricos de diferentes épocas e lugares.

Ao ler obras de autores, como Stephen King, Edgar Allan Poe e Mary Shelley, você terá a oportunidade de conhecer mais sobre as culturas americana e inglesa, além de se divertir com histórias assustadoras. Você aprende inglês e ainda se diverte com as histórias!

Dicas para uma leitura de arrepiar

Se você ficou curioso e quer começar a se aventurar pela literatura de horror em inglês, aqui vão algumas dicas:

  • Comece com obras mais curtas e com linguagem mais simples.
  • Escolha autores que você já gosta de ler em português.
  • Utilize um dicionário para entender as palavras desconhecidas.
  • Leia trechos em voz alta para treinar a pronúncia e fixar o vocabulário.
  • Discuta os livros com amigos ou em clubes de leitura.

Conheça os personagens mais assustadores

Assustadores para além do Halloween, alguns personagens fantásticos, como vampiros e lobisomens, são tão marcantes que continuam sendo revisitados pela cultura pop ano após ano. Apostar em leituras ficcionais pode ser uma ferramenta importante no processo de aprendizagem. Conheça o repertório abaixo:

Drácula, de Bram Stoker

O irlandês Bram Stoker não criou o personagem, mas o popularizou em seu livro de horror gótico lançado em 1897. Antes dele, os vampiros já haviam aparecido em The Vampyre (1819), escrito pelo médico inglês John Polidori, e na poesia do século XVIII.

Frankenstein, de Mary Shelley

A autora inglesa tinha apenas 19 anos quando começou a escrever o primeiro livro de ficção científica da história. A obra saiu em 1818 e pode ser classificada como um romance gótico.

O Médico e o Monstro (The Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde), de Robert Louis Stevenson

O escritor escocês publicou a novela gótica em 1886, a qual trata de múltiplas personalidades por meio da imagem do advogado londrino Gabriel John Utterson. Na história, ele busca entender o que aconteceu com o seu amigo Dr. Henry Jekyll e o malvado Edward Hyde.

Hughes, o Lobisomem (Hughes, The Wer-Wolf), de Elizabeth Stone (Sutherland Menzies)

 A escritora inglesa publicou o primeiro conto sobre o personagem do lobisomem da literatura moderna em 1838. Autora de obras de terror e suspense, usava o pseudônimo Sutherland Menzies.

The Were-Wolf, de Clemence Housman

Mais conhecida pela sua participação no movimento sufragista, a britânica publicou o livro gótico sobre uma mulher lobisomem em 1896. Além dele, a ilustradora e ativista também publicou Unknown Sea e The Life of Sir Aglovale de Galis (ainda sem tradução no País).

Mestres do Horror

Há autores clássicos da literatura de horror para quem quer se aventurar neste universo. Veja abaixo uma seleção de indicações:

Edgar Allan Poe (1809-1849)

Nascido na cidade de Boston, nos Estados Unidos, o escritor e crítico literário é um dos ícones do Romantismo em tramas envolvendo mistério e suspense. Ele também é conhecido como um dos pioneiros do conto e inventor da ficção policial.

Stephen King (1947)

Um dos autores mais traduzidos do mundo, o americano é conhecido por suas histórias de terror e ficção sobrenatural como It, Pennywise e O Iluminado (The Shining). Com mais de 60 livros publicados, já teve histórias traduzidas para filmes e séries.

Carmen Maria Machado (1986)

Após ter contos e ensaios publicados nas maiores revistas literárias do mundo, a estadunidense nascida em Allentown, na Filadélfia, publicou o livro Her Body and Other Parties, em 2017, com uma coleção de textos cheios de suspense e acontecimentos sobrenaturais. Lançou o primeiro romance de terror em 2019, o Na Casa dos Sonhos (In The Dream House: A Memoir).

Iniciar no universo da literatura de horror em inglês é uma experiência que exemplifica o quanto pode ser emocionante a jornada de aprendizado de um novo idioma.

Não deixe que o medo o paralise. Comece hoje mesmo a construir o seu futuro e liberte o “monstro bilíngue” que existe em você.

Share via
Copy link